A Lover’s Concerto sau đó trở nên phổ biến hơn khi được nữ ca sĩ da màu Sarah Vaughan trình diễn lại. Giai điệu của A Lover’s Concerto được lấy từ một bản nhạc cổ điển mang tên Minuet In G của Christian Petzold. A Lover’s Concerto đã được bán ra hơn 2 triệu đĩa trên toàn thế giới.
How gentle is the rain That falls softly on the meadow.
Birds high above in the trees Serenade the clouds with their melody.
Oh, oh, oh. See there beyond the hill.
The bright colors of the rainbow.
Some magic from above made this day for us
Just to fall in love.
Now I belong to you from this day until forever
just love me tenderly
And I’ll give to you every part of me.
Oh, oh, oh. Don’t ever make me cry
Through long lonely nights without love.
Be always true to me.
Keep it stay in your heart eternally.
Someday we shall return to this place upon the meadow.
We’ll walk out in the rain
Hear the birds above sing once again. Oh, oh, oh
You’ll hold me in your arms
And say once again you love me.
And if your love is true,
Everything will be just as wonderful.
1.How gentle is the rain that falls softly on the meadow.
Dịu dàng biết bao là cơn mưa nhẹ rơi trên đồng cỏ.
“Gentle” có nghĩa là “nhẹ nhàng, dịu dàng”. Hình thái của câu này là [S (the rain) + đại từ quan hệ (that) + V (falls)], với phần sau đại từ quan hệ bổ sung ý nghĩa cho danh từ đứng trước đại từ quan hệ - đó là “cơn mưa”.
How beautiful is the mountain over there!
Ngọn núi ở phía đó đẹp làm sao!
2.Now I belong to you from this day until forever.
Giờ em thuộc về anh, từ hôm nay cho đến mãi về sau.
“Belong to” nghĩa là “thuộc về, là thành viên của”.
“From A to / until B” nghĩa là “thời gian từ A cho đến B”.
Now you belong to this club.
Bây giờ bạn là thành viên của câu lạc bộ này.
3.Don’t ever make me cry.
Đừng bao giờ làm em khóc.
[Make + O (người) + V infinitive / Adj] có nghĩa là “khiến cho ai đó làm việc gì”. “Ever” là phó từ, thường xuất hiện trước động từ hoặc tính từ với vai trò nhấn mạnh ý nghĩa cho động từ / tính từ đó, có nghĩa là “đã từng, bao giờ”.
You always make me happy. Anh luôn làm cho em hạnh phúc.
Giờ em thuộc về anh, từ hôm nay cho đến mãi về sau, hãy yêu em dịu dàng. |
4.Be always true to me.
Hãy luôn chân thành với em.
[Be + Adj] có nghĩa là “hãy…”, là dạng câu mệnh lệnh của tính từ.
Be kind and nice to foreigners.
Hãy (đối xử) tử tế với người nước ngoài.
5.If your love is true, everything will be just as wonderful.
Nếu tình yêu của anh là chân thành, mọi thứ sẽ mãi tuyệt vời như thế.
“Just as wonderful as now” là câu đầy đủ. Cả câu trọn vẹn có nghĩa là “sau này, nếu tình yêu của anh cứ tiếp tục chân thành thì mọi thứ sẽ mãi tuyệt vời như bây giờ”.
Don’t worry. Everything will be just as fine.
Đừng lo lắng, mọi việc sẽ ổn thôi.
A.The autumn has come. The leaves are starting to fall now.
Mùa thu đã đến rồi. Những chiếc lá đang bắt đầu lìa cành.
B.Yes, they are. I love fall. It’s my favorite season.
Vâng, đúng vậy. Tôi yêu mùa thu. Đó là mùa yêu thích của tôi.
A.How beautiful are the autumn colors in Korea! Many people go on a trip to enjoy the colorful leaves. Ở Hàn Quốc, sắc màu mùa thu đẹp làm sao! Nhiều người đi du lịch để ngắm những chiếc lá đầy sắc thu.
B.You are right. A lot of people go to the mountains in the fall.
Đúng vậy. Rất nhiều người đi lên núi chơi vào mùa thu.
A.What mountain is famous for autumn colors?
Ngọn núi nào nổi tiếng về sắc màu mùa thu?
B.Naejang mountain is well-known for the beautiful fall leaves.
Núi Naejang nổi danh là có phong cảnh lá thu đẹp.
Trích sách Học tiếng Anh qua ca khúc bất hủ