Theo trang Japan Times, Rei Kakyoin, họa sĩ truyện tranh 35 tuổi chưa lập gia đình sống ở vùng Kanto (Nhật Bản) đã cố gắng thực hiện ước mơ có con thông qua thụ tinh nhân tạo, dù sống ở nước mà bác sĩ thường bị cấm hỗ trợ hiến tinh trùng cho mục đích thương mại.
Sau khi chọn cha cho con mình từ ngân hàng tinh trùng ở Mỹ, Rei Kakyoin đã hạ sinh một bé gái vào mùa thu năm 2016.
Dù Quốc hội Nhật Bản đã ban hành luật vào ngày 4.12 để công nhận là cha mẹ hợp pháp với các cặp vợ chồng sinh con thông qua trứng và tinh trùng được hiến tặng, các quy tắc cụ thể về quyền của trẻ em được tìm kiếm danh tính cha mẹ thực sự của chúng vẫn chưa được quyết định.
Luật mới quy định rằng một phụ nữ sinh con bằng cách sử dụng trứng hiến tặng là mẹ đứa trẻ. Luật này cũng nói rằng một người chồng đồng ý cho vợ sinh con bằng tinh trùng hiến tặng sẽ không thể phủ nhận anh là cha đứa trẻ.
Việc bổ sung luật dân sự hiện hành mà cả đảng cầm quyền và đảng đối lập ủng hộ, sẽ có hiệu lực sau 1 năm kể từ khi ban hành. Tuy nhiên, nó không cho trẻ em quyền được tìm danh tính những người hiến trứng hoặc tinh trùng, gây ra chỉ trích từ các nhóm đại diện cho chúng.
Luật này không bao gồm một số vấn đề khác như mua bán trứng và tinh trùng, cũng như việc có chấp thuận việc mang thai hộ hay không. Luật cho biết các biện pháp pháp lý sẽ được xem xét để giải quyết những vấn đề đó trong 2 năm tới.
Việc ban hành luật được nhiều người hoan nghênh, nhưng sự do dự của Chính phủ Nhật trong việc loại bỏ những bất ổn pháp lý đang khiến những ai như Rei Kakyoin và những người khác chưa lập gia đình hay không muốn chờ đợi tìm đến ngân hàng tinh trùng nước ngoài.
Rei Kakyoin bắt đầu cảm thấy bất an về việc tìm ra bản sắc giới tính khi còn rất trẻ và không thể tìm thấy sự hứng thú với cả người nam hay nữ khác, không thể tưởng tượng được việc yêu và có con. Tuy nhiên, mong muốn có một gia đình của Rei Kakyoin vẫn luôn còn nguyên.
Rei Kakyoin đã chọn người hiến tinh trùng không có tiền sử bệnh tật, người sẽ cho phép đứa trẻ tiếp xúc với anh ta với tư cách là cha ruột khi nó tròn 18 tuổi.
Những ống tinh dịch được sử dụng để vận chuyển tinh dịch đến nơi cư trú của Rei Kakyoin ở Nhật Bản trong kho đông lạnh, phải được rã đông trước khi tiến hành thụ tinh. Chi phí, gồm cả phí vận chuyển, khoảng 300.000 yên (2.900 USD) cho mỗi lần thử và Rei Kakyoin đã mang thai ở lần thử thứ hai.
"Tôi không muốn con gái mình lớn lên một mình", Rei Kakyoin nói và cố gắng mang thai lần thứ hai vào mùa thu năm 2018 thông qua một ngân hàng tinh trùng ở nước ngoài.
Vì những khó khăn liên quan đến việc hoàn thành thủ tục thành công một mình ở nhà, Rei Kakyoin đã quyết định nhờ hỗ trợ y tế cho lần mang thai tiếp theo nhưng bị từ chối tại bệnh viện đầu tiên do các quy định của Nhật Bản về việc hiến tặng tinh trùng.
Hiệp hội Sản phụ khoa Nhật Bản không cho phép các thành viên của mình hỗ trợ những người đã trả tiền để lấy tinh trùng hoặc trứng, có nghĩa là nhiều bệnh viện Nhật Bản miễn cưỡng giúp đỡ những người muốn có con theo cách này.
Dù vậy, hơn 150 phụ nữ ở Nhật Bản vẫn nhờ cậy Cryos International (ngân hàng tinh trùng lớn tại Đan Mạch) trong bối cảnh không có các quy tắc về giao dịch kinh doanh liên quan đến tinh trùng và buồng trứng. Thông tin này do các quan chức Cryos International công bố tháng trước.
Cryos International đã triển khai dịch vụ tư vấn tại Nhật Bản vào tháng 2.2019 và kể từ đó đã cung cấp tinh trùng cho các cá nhân ở 30 trong số 47 tỉnh của nước này, bao gồm phụ nữ độc thân, thuộc nhóm thiểu số tính dục và phụ nữ có chồng bị vô sinh.
Luật mới, trong đó có điều khoản rằng một đứa trẻ được sinh ra bằng công nghệ hỗ trợ sinh sản phải được "sinh ra trong tình trạng sức khỏe thể chất và tinh thần tốt", đã bị chỉ trích bởi một nhóm đại diện cho người khuyết tật.
Luật bảo vệ thuyết ưu sinh buộc mọi người phải triệt sản dưới biểu ngữ “ngăn chặn việc sinh ra những đứa con xấu”.
Để giải quyết vấn đề này, một nghị quyết cho dự luật đã được thông qua quy định: “Mọi trẻ em, dù khuyết tật hay không, đều có quyền được sinh ra và lớn lên trong một môi trường an toàn và thuận lợi. Cần phải xem xét để tôn trọng điều này”.
Trong một cuộc khảo sát toàn quốc gần đây do Đại học Okayama (Nhật) thực hiện, hơn 70% số người được hỏi cho biết luật toàn diện hơn liên quan đến công nghệ hỗ trợ sinh sản, chẳng hạn như hiến tặng tinh trùng, buồng trứng và sinh thay thế, là cần thiết, trong khi 65% cho biết “quyền được biết dòng dõi của một người cũng cần được công nhận".
Mikiya Nakatsuka, giáo sư tại trường đại học, nói: “Tôi nghĩ rằng có rất nhiều người đã không tin rằng không có luật cho đến bây giờ. Một đạo luật để mã hóa địa vị pháp lý của trẻ em là quan trọng, nhưng nền tảng của trẻ em ngày càng trở nên đa dạng hơn và chúng ta cần thảo luận về hôn nhân thông thường, bạn tình đồng giới và vị trí của trẻ em với những cặp vợ chồng này".
Rei Kakyoin không thể đến bệnh viện để được hỗ trợ sinh con thứ hai cho đến khi tham khảo ý kiến của nhóm hỗ trợ thiểu số tính dục Kodomap. Nhóm này đã giới thiệu một bệnh viện sẵn sàng bắt tay với một ngân hàng tinh trùng ở nước ngoài dù chi phí cao hơn lần mang thai đầu tiên.
Bệnh viện đặt mua tinh trùng từ ngân hàng tinh trùng ở nước ngoài và lấy trứng của người mẹ tương lai để tiến hành thụ tinh trong ống nghiệm, chi phí khoảng 800.000 yên cho một liệu trình.
“Không có bệnh viện nào khác sẵn sàng hỗ trợ tôi. Tôi phải tin tưởng họ và thường xuyên đến đó”, Rei Kakyoin nói.
Nhóm Kodomap đã giới thiệu những người có hy vọng sinh con qua người hiến tặng tinh trùng hoặc buồng trứng đến các bệnh viện kể từ năm 2019 và đã hỗ trợ hàng chục trường hợp cho đến nay.
Satoko Nagamura, 37 tuổi, đại diện chung của Kodomap, nói: “Ngày càng có nhiều người trẻ lựa chọn các nhà tài trợ bên thứ ba, cho biết thêm rằng một cơ quan công quản lý tinh trùng và buồng trứng được hiến tặng là điều cần thiết để ngăn chặn rắc rối, chẳng hạn như những người vô tình là anh chị em ruột kết hôn mà không nhận ra rằng chúng có chung cha mẹ hiến tặng".
Rei Kakyoin cũng tin rằng một khuôn khổ như vậy ở Nhật Bản sẽ cần thiết cho tương lai: “Các nhà tài trợ phải có thể cho phép họ đồng ý được liên hệ khi đứa trẻ đến một độ tuổi nhất định và một khuôn khổ để thông tin có thể được tiết lộ, nên được tạo ra”.
Dù lo lắng về thời điểm nói cho con gái biết sự thật về cách bé đã được thụ thai, Rei Kakyoin vẫn có ý định làm như vậy. Quan trọng hơn, Rei Kakyoin “muốn nói với con rằng mẹ rất vui vì con đã được sinh ra".